GH404. Indicativ
| Prezent | Imperfect | Viitor | |||||
| Singular | |||||||
| 1 | λύω | dezleg | ἔλυον | (eu) dezlegam | λύσω | voi dezlega | |
| 2 | λύεις | dezlegi | ἔλυες | (tu) dezlegai | λύσεις | vei dezlega | |
| 3 | λύει | (el/ea) dezleagă | ἔλυε | dezlega | λύσει | va dezlega | |
| Dual | |||||||
| 2 | λύετον | (voi doi) dezlegați | ἐλύετον | (voi doi) dezlegați | λύσετον | (voi doi) veți dezlega | |
| 3 | λύετον | (ei doi) dezleagă | ἐλυέτην | (ei doi) dezlegau | λύσετον | (ei doi) vor dezlega | |
| Plural | |||||||
| 1 | λύομεν | dezlegăm | ἐλύομεν | (noi) dezlegam | λύσομεν | vom dezlega | |
| 2 | λύετε | dezlegați | ἐλύετε | dezlegați | λύσετε | veți dezlega | |
| 3 | λύουσι | (ei/ele) dezleagă | ἔλυον | dezlegau | λύσουσι | vor dezlega | |
| Aorist | Perfect (*21) | Mai mult ca perfect (*21) | |||||
| Singular | |||||||
| 1 | ἔλυσα | (eu) am dezlegat | λέλυκα | (eu) am dezlegat (*22) | ἐλελύκη (-εα) | dezlegasem | |
| 2 | ἔλυσας | ai dezlegat | λέλυκας | ai dezlegat | ἐλελύκης (-εας) | dezlegaseși | |
| 3 | ἔλυσε | a dezlegat | λέλυκε | a dezlegat | ἐλελύκει (-εε) | dezlegase | |
| Dual | |||||||
| 2 | ἐλύσατον | (voi doi) ați dezlegat | λελύκατον | (voi doi) ați dezlegat | ἐλελύκατον | (voi doi) dezlegaserăți | |
| 3 | ἐλυσάτην | (ei doi) au dezlegat | λελύκατον | (ei doi) au dezlegat | ἐλελυκάτην | (ei doi) dezlegaseră | |
| Plural | |||||||
| 1 | ἐλύσαμεν | (noi) am dezlegat | λελύκαμεν | (noi) am dezlegat | ἐλελύκεμεν | dezlegaserăm | |
| 2 | ἐλύσατε | ați dezlegat | λελύκατε | ați dezlegat | ἐλελύκετε | dezlegaserăți | |
| 3 | ἔλυσαν | au dezlegat | λελύκασι | au dezlegat | ἐλελύκεσαν | dezlegaseră | |
(*20) Se va observa că υ din componența lui λύω este lung numai atunci când este urmat de σ; în toate celelalte situații el este scurt.
(*21) Perfectul lui λύω nu se găsește la Homer; acestea sunt formele obișnuite care se găsesc în greaca atică. În ce privește sistemul perfect homeric, vezi GH422, 424, 466.
(*22) Perfectul exprimă fie o acțiune trecută și încheiată, caz în care se traduce prin perfectul compus românesc, fie rezultatul prezent al unei acțiuni trecute, când se traduce prin prezentul românesc.
GH405. Conjunctiv
| Prezent (*23) | Aorist (*23) | Perfect (*23, *25) | ||||
| Singular | ||||||
| 1 | λύω(μι) (*24) | să dezleg | λύσω(μι) (*24) | să dezleg | λελύκω (*24) | (eu) să fi dezlegat |
| 2 | λύῃς(θα) | să dezlegi | λύσῃς(θα) | să dezlegi | λελύκῃς(θα) | (tu) să fi dezlegat |
| 3 | λύῃ(σι) | (el/ea) să dezlege | λύσῃ(σι) | (el/ea) să dezlege | λελύκῃ(σι) | (el/ea) să fi dezlegat |
| Dual | ||||||
| 2 | λύητον | (voi doi) să dezlegați | λύσητον | (voi doi) să dezlegați | λελύκητον | (voi doi) să fi dezlegat |
| 3 | λύητον | (ei doi) să dezlege | λύσητον | (ei doi) să dezlege | λελύκητον | (ei doi) să fi dezlegat |
| Plural | ||||||
| 1 | λύωμεν | să dezlegăm | λύσωμεν | să dezlegăm | λελύκωμεν | (noi) să fi dezlegat |
| 2 | λύητε | să dezlegați | λύσητε | să dezlegați | λελύκητε | (voi) să fi dezlegat |
| 3 | λύωσι | (ei) să dezlege | λύσωσι | (ei/ele) să dezlege | λελύκωσι | (ei/ele) să fi dezlegat |
(*23) Diferitele timpuri ale conjunctivului, optativului, imperativului și infinitivului nu reprezintă ele însele distincții de timp propriu-zis.
- Prezentul acestor moduri indică continuarea acțiunii; de exemplu, λύειν (infinitiv prezent) ,(a fi în procesul de) a dezlega (în orice moment de timp).
- Aoristul indică pur și simplu producerea unei acțiuni, timpul ei fiind exact același ca la prezent; de exemplu, λῦσαι (infinitiv aorist), a dezlega (în orice moment de timp).
- Perfectul indică o acțiune încheiată; de exemplu, λελυκέμεν (infinitiv perfect), a dezlega, a fi dezlegat (în orice moment de timp).
(*24) Mai există și alte înțelesuri, care trebuie învățate din sintaxă.
(*25) Nu se găsește la Homer; vezi GH404 (*21) . Conjunctivul și optativul perfect sunt foarte rare la Homer.
GH406. Optativ
| Prezent (*26) | Aorist (*26) | Perfect (*27) | ||||
| Singular | ||||||
| 1 | λύοιμι | aș dezlega (*28) | λύσαιμι | aș dezlega (*29) | λελύκοιμι | aș dezlega (*29) |
| 2 | λύοις(θα) | ai dezlega | λύσαις(θα) (λύσειας) | ai dezlega | λελύκοις(θα) | ai dezlega |
| 3 | λύοι | (el/ea) ar dezlega | λύσαι (λύσειε) | (el/ea) ar dezlega | λελύκοι | (el/ea) ar dezlega |
| Dual | ||||||
| 2 | λύοιτον | (voi doi) ați dezlega | λύσαιτον | (voi doi) ați dezlega | λελύκοιτον | (voi doi) ați dezlega |
| 3 | λυοίτην | (ei doi) ar dezlega | λυσαίτην | (ei doi) ar dezlega | λελυκοίτην | (ei doi) ar dezlega |
| Plural | ||||||
| 1 | λύοιμεν | am dezlega | λύσαιμεν | am dezlega | λελύκοιμεν | am dezlega |
| 2 | λύοιτε | ați dezlega | λύσαιτε | ați dezlega | λελύκοιτε | ați dezlega |
| 3 | λύοιεν | (ei/ele) ar dezlega | λύσαιεν (λύσειαν) | (ei/ele) ar dezlega | λελύκοιεν | (ei/ele) ar dezlega |
(*26) GH405 (*23)
(*27) GH405 (*23, *25)
(*28) Mai există și alte înțelesuri, care trebuie învățate din sintaxă. Citiți notele de la sfârșitul paragrafului GH405.
(*29) Citiți notele de la sfârșitul paragrafului GH405.
GH407. Imperativ
| Prezent (*30) | Aorist (*30) | |||
| Singular | ||||
| 2 | λύε | dezleagă | λῦσον | dezleagă |
| 3 | λυέτω | (el/ea) să dezlege | λυσάτω | (el/ea) să dezlege |
| Dual | ||||
| 2 | λύετον | (voi doi) dezlegați | λύσατον | (voi doi) dezlegați |
| 3 | λυέτων | (ei doi) să dezlege | λυσάτων | (ei doi) să dezlege |
| Plural | ||||
| 2 | λύετε | dezlegați | λύσατε | dezlegați |
| 3 | λυόντων | (ei/ele) să dezlege | λυσάντων | (ei/ele) să dezlege |
(*30) Citiți notele de la sfârșitul paragrafului GH405.
GH408. Infinitiv (*31)
| Prezent | λύειν (λύμεν, λύμεναι, λυέμεν, λυέμεναι) | a dezlega |
| Viitor | λύσειν (λυσέμεν, λυσέμεναι) | a dezlega, a fi pe cale de a dezlega |
| Aorist | λῦσαι (λυσάμεν, λυσάμεναι | a dezlega, a fi dezlegat |
| Perfect (*32) | λελυκέμεν, λελυκέ(με)ναι | a dezlega, a fi dezlegat |
(*31) Citiți notele de la sfârșitul paragrafului GH405.
(*32) Nu se găsește la Homer; vezi GH405 (*25) .
GH409. Participiu
| Prezent | λύων, ουσα, ον (GH240) | dezlegând |
| Viitor | λύσων, σουσα, σον | fiind pe cale de a dezlega |
| Aorist | λύσας, σασα, σαν (GH241) | dezlegând |
| Perfect (*33) | λελυκώς, κυῖα, κός (GH244) | dezlegând |
(*33) Nu se găsește la Homer; vezi GH405 (*25) .
GH410. Indicativ
| Prezent | Imperfect | |||
| Singular | ||||
| 1 | λύομαι | îmi dezleg, sunt dezlegat (*34) | ἐλυόμην | îmi dezlegam, eram dezlegat |
| 2 | λύεαι [(λύῃ)] | îți dezlegi, ești dezlegat | ἐλύεο [(ἐλύευ)] | îți dezlegai, erai dezlegat |
| 3 | λύεται | își dezleagă, este dezlegat | ἐλύετο | își dezlega, era dezlegat |
| Dual | ||||
| 2 | λύεσθον | (voi doi) vă dezlegați, sunteți dezlegați | ἐλύεσθον | (voi doi) vă dezlegați, erați dezlegați |
| 3 | λύεσθον | (ei doi) își dezleagă, sunt dezlegați | ἐλυέσθην | (ei doi) își dezlegau, erau dezlegați |
| Plural | ||||
| 1 | λυόμε(σ)θα | ne dezlegăm, suntem dezlegați | ἐλυόμε(σ)θα | ne dezlegam, eram dezlegați |
| 2 | λύεσθε | vă dezlegați, sunteți dezlegați | ἐλύεσθε | vă dezlegați, erați dezlegați |
| 3 | λύονται | îți dezleagă, sunt dezlegați | ἐλύοντο | își dezlegau, erau dezlegați |
(*34) Înțelesurile cele mai comune sunt îmi dezleg, sunt dezlegat, îmi dezlegam, eram dezlegat etc. Contextul este cel care trebuie să determine care dintre acestea este cel mai potrivit.
| Viitor | Aorist | Forme speciale (*35) | |||
| Singular | |||||
| 1 | λύσομαι | îmi voi dezlega, voi fi dezlegat | ἐλυσάμην | mi-am dezlegat, am fost dezlegat | ἐλύμην |
| 2 | λύσεαι [(λύσῃ)] | îți vei dezlega, vei fi dezlegat | ἐλύσαο [(ἐλύσω)] | ți-ai dezlegat, ai fost dezlegat | ἔλυ(σ)ο |
| 3 | λύσεται | își va dezlega, va fi dezlegat | ἐλύσατο | și-a dezlegat, a fost dezlegat | ἔλυτο |
| Dual | |||||
| 2 | λύσεσθον | (voi doi) vă veți dezlega, veți fi dezlegați | ἐλύσασθον | (voi doi) v-ați dezlegat, ați fost dezlegați | ἔλυσθον |
| 3 | λύσεσθον | (ei doi) își vor dezlega, vor fi dezlegați | ἐλυσάσθην | (ei doi) și-au dezlegat, au fost dezlegați | ἐλύσθην |
| Plural | |||||
| 1 | λυσόμε(σ)θα | ne vom dezlega, vom fi dezlegați | ἐλυσάμε(σ)θα | ne-am dezlegat, am fost dezlegați | ἐλύμε(σ)θα |
| 2 | λύσεσθε | vă veți dezlega, veți fi dezlegați | ἐλύσασθε | v-ați dezlegat, ați fost dezlegați | ἔλυσθε |
| 3 | λύσονται | își vor dezlega, vor fi dezlegați | ἐλύσαντο | și-au dezlegat, au fost dezlegați | ἔλυντο |
(*35) Forme de aorist II atematic (GH297-298), mai puțin comune.
| Perfect | Mai mult ca perfect | |||
| Singular | ||||
| 1 | λέλυμαι | mi-am dezlegat, am fost dezlegat | ἐλελύμην | îmi dezlegasem, fusesem dezlegat |
| 2 | λέλυσαι | ți-ai dezlegat, ai fost dezlegat | ἐλέλυσο | îți dezlegaseși, fuseseși dezlegat |
| 3 | λέλυται | și-a dezlegat, a fost dezlegat | ἐλέλυτο | își dezlegase, fusese dezlegat |
| Dual | ||||
| 2 | λέλυσθον | (voi doi) v-ați dezlegat, ați fost dezlegați | ἐλέλυσθον | (voi doi) vă dezlegaserăți, fuseserăți dezlegați |
| 3 | λέλυσθον | (ei doi) și-au dezlegat, au fost dezlegați | ἐλελύσθην | (ei doi) își dezlegaseră, fuseseră dezlegați |
| Plural | ||||
| 1 | λελύμε(σ)θα | ne-am dezlegat, am fost dezlegați | ἐλελύμε(σ)θα | ne dezlegaserăm, fuseserăm dezlegați |
| 2 | λέλυσθε | v-ați dezlegat, ați fost dezlegați | ἐλέλυσθε | vă dezlegaserăți, fuseserăți dezlegați |
| 3 | λέλυνται (λελύαται) (*36) | și-au dezlegat, au fost dezlegați | ἐλέλυντο (ἐλελύατο) (*36) | își dezlegaseră, fuseseră dezlegați |
(*36) -αται, -ατο (= -νται, -ντο, GH097-098) de regulă la verbe cu temă consonantică și temă care se termină în ι; uneori la teme care se termină în alte vocale.
| Mai mult ca perfect viitor | ||
| Singular | ||
| 1 | λελύσομαι | îmi voi fi dezlegat, voi fi fost dezlegat |
| 2 | λελύσεαι [(-ῃ)] | îți vei fi dezlegat, vei fi fost dezlegat |
| 3 | λελύσεται | își va fi dezlegat, va fi fost dezlegat |
| Dual | ||
| 2 | λελύσεσθον | (voi doi) vă veți fi dezlegat, veți fi fost dezlegați |
| 3 | λελύσεσθον | (ei doi) își vor fi dezlegat, vor fi fost dezlegați |
| Plural | ||
| 1 | λελυσόμε(σ)θα | ne vom fi dezlegat, vom fi fost dezlegați |
| 2 | λελύσεσθε | vă veți fi dezlegat, veți fi fost dezlegați |
| 3 | λελύσοντσι | își vor fi dezlegat, vor fi fost dezlegați |
GH411. Conjunctiv
| Prezent (*37) | Aorist (*37) | |||
| Singular | ||||
| 1 | λύωμαι | să-mi dezleg, să fiu dezlegat | λύσωμαι | să-mi dezleg, să fiu dezlegat |
| 2 | λύηαι [(λύῃ)] | să-ți dezlegi, să fii dezlegat | λύσηαι [(λύσῃ)] | să-ți dezlegi, să fii dezlegat |
| 3 | λύηται | să-și dezlege, să fie dezlegat | λύσηται | să-și dezlege, să fie dezlegat |
| Dual | ||||
| 2 | λύησθον | (voi doi) să vă dezlegați, să fiți dezlegați | λύσησθον | (voi doi) să vă dezlegați, să fiți dezlegați |
| 3 | λύησθον | (ei doi) să-și dezlege, să fie dezlegați | λύσησθον | (ei doi) să-și dezlege, să fie dezlegați |
| Plural | ||||
| 1 | λυώμε(σ)θα | să ne dezlegăm, să fim dezlegați | λυσώμε(σ)θα | să ne dezlegăm, să fim dezlegați |
| 2 | λύησθε | să vă dezlegați, să fiți dezlegați | λύσησθε | să vă dezlegați, să fiți dezlegați |
| 3 | λύωνται | să-și dezlege, să fie dezlegați | λύσωνται | să-și dezlege, să fie dezlegați |
| Perfect (*37) | ||
| Singular | ||
| 1 | λελυμένος ἔω | să-mi dezleg, să fiu dezlegat |
| 2 | λελυμένος ἔῃς | să-ți dezlegi, să fii dezlegat |
| 3 | λελυμένος ἔῃ | să-și dezlege, să fie dezlegat |
| Dual | ||
| 2 | λελυμένω ἔητον | (voi doi) să vă dezlegați, să fiți dezlegați |
| 3 | λελυμένω ἔητον | (ei doi) să-și dezlege, să fie dezlegați |
| Plural | ||
| 1 | λελυμένοι ἔωμεν | să ne dezlegăm, să fim dezlegați |
| 2 | λελυμένοι ἔητε | să vă dezlegați, să fiți dezlegați |
| 3 | λελυμένοι ἔωσι | să-și dezlege, să fie dezlegați |
(*37) Citiți notele de la sfârșitul paragrafului GH405.
GH412. Optativ
| Prezent (*38) | Aorist (*38) | Perfect (*38) | ||||
| Singular | ||||||
| 1 | λυοίμην | mi-aș dezlega, aș fi dezlegat (*39) | λυσαίμην | mi-aș dezlega, aș fi dezlegat (*39) | λελυμένος εἴην | mi-aș dezlega, aș fi dezlegat (*39) |
| 2 | λύοιο | ți-ai dezlega, ai fi dezlegat | λύσαιο | ți-ai dezlega, ai fi dezlegat | λελυμένος εἴης | ți-ai dezlega, ai fi dezlegat |
| 3 | λύοιτο | și-ar dezlega, ar fi dezlegat | λύσαιτο | și-ar dezlega, ar fi dezlegat | λελυμένος εἴη (*40) | și-ar dezlega, ar fi dezlegat |
| Dual | ||||||
| 2 | λύοισθον | (voi doi) v-ați dezlega, ați fi dezlegați | λύσαισθον | (voi doi) v-ați dezlega, ați fi dezlegați | λελυμένω εἶτον | (voi doi) v-ați dezlega, ați fi dezlegați |
| 3 | λυοίσθην | (ei doi) și-ar dezlega, ar fi dezlegați | λυσαίσθην | (ei doi) și-ar dezlega, ar fi dezlegați | λελυμένω εἴτην | (ei doi) și-ar dezlega, ar fi dezlegați |
| Plural | ||||||
| 1 | λυοίμε(σ)θα | ne-am dezlega, am fi dezlegați | λυσαίμε(σ)θα | ne-am dezlega, am fi dezlegați | λελυμένοι εἶμεν | ne-am dezlega, am fi dezlegați |
| 2 | λύοισθε | v-ați dezlega, ați fi dezlegați | λύσαισθε | v-ați dezlega, ați fi dezlegați | λελυμένοι εἶτε | v-ați dezlega, ați fi dezlegați |
| 3 | λυοίατο | și-ar dezlega, ar fi dezlegați | λυσαίατο | și-ar dezlega, ar fi dezlegați | λελυμένοι εἶεν | și-ar dezlega, ar fi dezlegați |
(*38) Citiți notele de la sfârșitul paragrafului GH405
(*39) Citiți notele de la sfârșitul paragrafului GH406
(*40) De asemenea λελῦτο (= λελυιτο).
GH413. Imperativ
| Prezent (*40) | Aorist (*40) | Perfect (*40) | ||||
| Singular | ||||||
| 2 | λύεο [(λύευ)] | dezleagă-ți, fii dezlegat | λῦσαι | dezleagă-ți, fii dezlegat | λέλυσο | dezleagă-ți, fii dezlegat |
| 3 | λυέσθω | să-și dezlege, să fie dezlegat | λυσάσθω | să-și dezlege, să fie dezlegat | λελύσθω | să-și dezlege, să fie dezlegat |
| Dual | ||||||
| 2 | λύεσθον | (voi doi) dezlegați-vă, fiți dezlegați | λύσασθον | (voi doi) dezlegați-vă, fiți dezlegați | λέλυσθον | (voi doi) dezlegați-vă, fiți dezlegați |
| 3 | λυέσθων | (ei doi) să-și dezlege, să fie dezlegați | λυσάσθων | (ei doi) să-și dezlege, să fie dezlegați | λελύσθων | (ei doi) să-și dezlege, să fie dezlegați |
| Plural | ||||||
| 2 | λύεσθε | dezlegați-vă, fiți dezlegați | λύσασθε | dezlegați-vă, fiți dezlegați | λέλυσθε | dezlegați-vă, fiți dezlegați |
| 3 | λυέσθων | să-și dezlege, să fie dezlegați | λυσάσθων | să-și dezlege, să fie dezlegați | λελύσθων | să-și dezlege, să fie dezlegați |
(*40) Citiți notele de la sfârșitul paragrafului GH405
GH414. Infinitiv (*41)
| Prezent | λύεσθαι | a-și dezlega, a fi dezlegat |
| Viitor | λύσεσθαι | a-și dezlega, a fi dezlegat, a fi pe cale de a fi dezlegat |
| Aorist | λύσασθαι | a-și dezlega, a fi dezlegat |
| Perfect | λελύσθαι | a-și dezlega, a fi dezlegat |
| Perfect viitor | λελύσεσθαι | a-și dezlega, a fi dezlegat |
(*41) Citiți notele de la sfârșitul paragrafului GH405
GH415. Participiu
| Prezent | λυόμενος, η, ον | dezlegându-și, fiind dezlegat |
| Viitor | λυσόμενος, η, ον | fiind pe cale să-și dezlege, fiind pe cale să fie dezlegat |
| Aorist | λυσάμενος, η, ον | dezlegându-și, fiind dezlegat |
| Perfect | λελυμένος, η, ον | dezlegându-și, fiind dezlegat |
| Perfect viitor | λελυσόμενος, η, ον | dezlegându-și, fiind dezlegat |
(*42) Ocazional, cu înțeles mediu.
GH416. Indicativ
| Singular | Dual | Plural | ||||
| 1 | ἐλύθην | am fost dezlegat | ἐλύθημεν | am fost dezlegați | ||
| 2 | ἐλύθης | ai fost dezlegat | ἐλύθητον | (voi doi) ați fost dezlegați | ἐλύθητε | ați fost dezlegați |
| 3 | ἐλύθη | a fost dezlegat | ἐλυθήτην | (ei doi) au fost dezlegați | ἐλύθησαν (ἔλυθεν) | au fost dezlegați |
GH417. Conjunctiv (*43)
| Singular | Dual | Plural | ||||
| 1 | λυθῶ (λυθέω) (*44) | să fiu dezlegat (*45) | λυθῶμεν (λυθέωμεν) | să fim dezlegați | ||
| 2 | λυθῇς (λυθέῃς) | să fii dezlegat | λυθῆτον (λυθέητον) | (voi doi) să fiți dezlegați | λυθῆτε (λυθέητε) | să fiți dezlegați |
| 3 | λυθῇ (λυθέῃ) | să fie dezlegat | λυθῆτον (λυθέητον) | (ei doi) să fie dezlegați | λυθῶσι (λυθέωσι) | să fie dezlegați |
(*43) Citiți notele de la sfârșitul paragrafului GH405.
(*44) Citiți GH451-452.
(*45) Citiți notele de la sfârșitul paragrafului GH406.
GH418. Optativ
| Singular | Dual | Plural | ||||
| 1 | λυθείην | aș fi dezlegat (*46) | λυθεῖμεν (λυθείημεν) | am fi dezlegați | ||
| 2 | λυθείης | ai fi dezlegat | λυθεῖτον (λυθείητον) | (voi doi) ați fi dezlegați | λυθεῖτε (λυθείητε) | ați fi dezlegați |
| 3 | λυθείη | ar fi dezlegat | λυθείτην (λυθειήτην) | (ei doi) ar fi dezlegați | λυθεῖεν (λυθείησαν) | ar fi dezlegați |
(*46) Citiți notele de la sfârșitul paragrafului GH406.
GH419. Imperativ
| Singular | Dual | Plural | ||||
| 2 | λυθῆτι | fii dezlegat | λύθητον | (voi doi) fiți dezlegați | λύθητε | fiți dezlegați |
| 3 | λυθήτω | să fie dezlegat | λυθήτων | (ei doi) să fie dezlegați | λυθέντων | să fie dezlegați |
GH420. Infinitiv
| λυθῆναι (λυθήμεναι) | a fi dezlegat |
GH421. Participiu
| λυθείς, εῖσα, έν (GH242) | fiind dezlegat |
| Activ | ||||||||
| Indicativ | ||||||||
| Prezent | Imperfect | Viitor | ||||||
| Singular | ||||||||
| 1 | λύω | dezleg | ἔλυον | (eu) dezlegam | λύσω | voi dezlega | ||
| 2 | λύεις | dezlegi | ἔλυες | (tu) dezlegai | λύσεις | vei dezlega | ||
| 3 | λύει | (el/ea) dezleagă | ἔλυε | dezlega | λύσει | va dezlega | ||
| Dual | ||||||||
| 2 | λύετον | voi doi dezlegați | ἐλύετον | voi doi dezlegați | λύσετον | voi doi veți dezlega | ||
| 3 | λύετον | ei doi dezleagă | ἐλυέτην | ei doi dezlegau | λύσετον | ei doi vor dezlega | ||
| Plural | ||||||||
| 1 | λύομεν | dezlegăm | ἐλύομεν | (noi) dezlegam | λύσομεν | vom dezlega | ||
| 2 | λύετε | dezlegați | ἐλύετε | dezlegați | λύσετε | veți dezlega | ||
| 3 | λύουσι | (ei/ele) dezleagă | ἔλυον | dezlegau | λύσουσι | vor dezlega | ||
| Aorist | Perfect (*21) | Mai mult ca perfect (*21) | ||||||
| Singular | ||||||||
| 1 | ἔλυσα | (eu) am dezlegat | λέλυκα | (eu) am dezlegat (*22) | ἐλελύκη (-εα) | dezlegasem | ||
| 2 | ἔλυσας | ai dezlegat | λέλυκας | ai dezlegat | ἐλελύκης (-εας) | dezlegaseși | ||
| 3 | ἔλυσε | a dezlegat | λέλυκε | a dezlegat | ἐλελύκει (-εε) | dezlegase | ||
| Dual | ||||||||
| 2 | ἐλύσατον | voi doi ați dezlegat | λελύκατον | voi doi ați dezlegat | ἐλελύκατον | voi doi dezlegaserăți | ||
| 3 | ἐλυσάτην | ei doi au dezlegat | λελύκατον | ei doi au dezlegat | ἐλελυκάτην | ei doi dezlegaseră | ||
| Plural | ||||||||
| 1 | ἐλύσαμεν | (noi) am dezlegat | λελύκαμεν | (noi) am dezlegat | ἐλελύκεμεν | dezlegaserăm | ||
| 2 | ἐλύσατε | ați dezlegat | λελύκατε | ați dezlegat | ἐλελύκετε | dezlegaserăți | ||
| 3 | ἔλυσαν | au dezlegat | λελύκασι | au dezlegat | ἐλελύκεσαν | dezlegaseră | ||
(*21) Perfectul lui λύω nu se găsește la Homer; acestea sunt formele obișnuite care se găsesc în greaca atică. În ce privește sistemul perfect homeric, vezi GH422, 424, 466.
(*22) Perfectul exprimă fie o acțiune trecută și încheiată, caz în care se traduce prin perfectul compus românesc, fie rezultatul prezent al unei acțiuni trecute, când se traduce prin prezentul românesc.